HomeLibraryJataka ParijataCh.2 · grahanamasvarupagunabhedadhsasa
Jataka Parijata · Chapter 2

grahanāmasvarūpaguṇabhedādhśāśaḥ

ग्रहनामस्वरूपगुणभेदाध्शाशः
84
Verses
74
Translated

All 84 verses

1
tatrādau sūryādīnāṃ kālātmatvādinirūpaṇam | kālasyātmā bhāskataścittaminduḥ satv
The Sun is the soul of Kalapurusha; the Moon, his mind; Kuja, his strength; Budha, his speech; Guru,
EN
2
atharvyādīnāṃ rājatvādinirūpaṇaṃ dineśacandrau rājānau sacivau jīvabhārgavau | k
The Sun and the Moon are sovereigns. Guru and Sukra are counsellors. Budha is the young prince (heir
EN
3
atha sūryadīnāṃ nāmāntarāṇi | ddeliḥ sūryastapanadinakṛdbhānupūṣāruṇārkāḥ somaḥ
Hell, Surya, Thapana, Dinakrit, Bhanu, Pusha, Arana and Arka are synonymous words meaning the Sun. S
EN
4
mantrī vācaspatigurusurācāryadevejyajīvāḥ śukraḥ kāvyaḥ sitabhṛgusutācchāsphujid
Manthin, Vachaspathi, Guru, Suracharya, Devejya and Jeeva mean Jupiter. Sukra, Kavya, Sitha, Bhrigus
EN
5
dhvajaḥ śikhī keturiti prasiddhā vadanti tajjñā gulikaśca māndiḥ || 4 1/2|| ath
Dhwaja, Sikhanda and Ketu are, as astrologers declare, the well known names of Ketu. The son of Mand
EN
6
kramaśaḥ kālaparidhidhūmārddhapraharāhvayāḥ | yamakaṇṭakakodaṇḍamāndipātopaketav
The Upagrahas in their order are Kala, Pandhi, Dhuma, Ardhaprahara, Yamakantaka, Kodanda, Mandi, Pat
EN
7
atha ravyadīnāṃ svarūpam | bhānuḥ śāmalalohitadyutitanuścandraḥ sitāṅgo yuvā dūr
The Sun possesses a form with dark reddish rays. The Moon is a youth with a white body. Budha has th
EN
8
atha grahāṇāṃ śubhāśubhatvānirūpaṇam | prakāśakau śītakaraprabhākarau, tārāgrahā
The Moon and the Sun are luminous. The five planets beginning with Kuja are star planets. Ketu and R
EN
9
kṣīṇendumandaravirādduśikhikṣamājāḥ pāpāstu pāpayutacandrasutaśca pāpaḥ | teyāma
But the waning Moon, Saturn, the Sun, Rahu, Ketu and Mars are malign. Budha in conjunction with a ma
EN
10
śuklādirātridaśake'hani madhyavīryaśālī dvitīyadaśake'tiśubhaprado'sau | candras
In the first period of ten days of the lunar month which consists of bright and dark halves, the Moo
EN
11
atha ravyādināmudayaprakāraḥ | ravyārarāhumandāśca pṛṣṭenodyanti sarvadā | śaris
The Sun, Mars, Rahu and Saturn always rise with the hinder part appearing in front. Venus, the Moon
EN
12
atha ravyādīnāmākāraviśeṣāḥ | divākarajñau vihagasvarūpau sarīsṛpākārayutaḥ śaśā
The Sun and Mercury are of the form of a bird. The Moon has the shape of a reptile. Jupiter and Venu
EN
13
atha ravyādīnāṃ sañcāradeśāḥ | jalāśayu candrasurārivandyau budhālayagnāmacarau
The Moon and Venus are resting in water (water dwellers). Jupiter and Mercury haunt villages which a
EN
14
atha ravyādīnāṃ bālyādivayonirūpaṇam | bālo dharājaḥ kumārakastriṃśadguruḥ ṣoḍaś
Mars is (indicates) a child. Mercury is a boy. Jupiter is a person 30 years old. Venus is 16 years o
EN
15
atha grahāṇāṃ śāstrādhipatyanirūpaṇaṃ dhātumūlāsisaṃjñāśca | śākhādhipā jīvasitā
Jupiter, Venus, Mars and Mercury are lords of the four Vedas viz. Rig, Yajus, Saman and Atharvana. M
EN
16
atha grahāṇāmavastheyattā | dīptaḥ pramuditaḥ svasthaḥ śāntaḥ śaktaḥ prapīḍitaḥ
Blazing, confident (self-possessed), happy, calm, capable, tortured, dejected, base, failing and afr
EN
17
atha sthānaviśeṣādavasthāviśeṣāḥ | svoccatrikoṇopagataḥ pradīptaḥ svasthaḥ svahe
A planet is blazing when he is in his exaltation or Moolatrikona; he is confident in his own house;
EN
18
grahābhibhūtastvatipīḍitaḥ syādarātirāśyaṃśagato'tidīnaḥ | khalastu pāpagrahavar
He is tortured when overcome by another planet. He is exceedingly dejected when he occupies an amsa
EN
19
atha grahaṇāṃ varṇaviśeṣāḥ | varṇāstāmrasitāraktaharitāpītakarburāḥ | kṛṣṇakānti
Red, white, reddish, green, yellowish, variegated and black are the colours of the planets from the
EN
20
atha ravyādīnāṃ dravyāṇi adhidevatāśca | dravyāṇi tāmramaṇikāñcanaśuktirauṣyamuk
The substances ascribed to the planets from the Sun onwards are copper, gems, gold, alloy of metals,
EN
21
atha ravyādīnāṃ ratnāni | māṇikyaṃ dinanāyakasya, vimalaṃ muktāphalaṃ śītagoḥ mā
The ruby is the Sun's precious stone; a pure spotless pearl that of the Moon. Coral belongs to Mars.
EN
22
atha grahāṇāṃ vastrādinirūpaṇam | syūlāmbaraṃ nṛtanacārucelaṃ kṛśānutoyāhatamdhy
All the sages say that the articles of apparel appropriate for the Sun and other planets are: thick
EN
23
prāgādikā bhānusitārarāhumandenduviddevapugohitāḥ syuḥ | śukrāracandrajñaurejyam
The Sun, Venus, Mars, Saturn, the Moon, Mercury and Jupiter are respectively the lords of the quarte
EN
24
devatoyataṭavahnivihārāḥ kośagedṛśayanotkaradeśāḥ | bhānupūrvanilayāḥ parikalpyā
A shrine, a shore or river bank, a fire-place, a pleasure-ground, a treasury, a bed chamber and a he
EN
25
atha pardeśavibhāga ināhīnām | laṅkādīkṛṣṇāsaridantamāraḥ sitastato gautabhikānt
Mars' territory extends from Lanka to the river Krishna. Sukra's sway prevails from the last-mention
EN
26
atha grahāṇāṃ jātayo guṇāśca | viprau jībasitau dineśarudhirau bhūpālakau vaiśya
Jupiter and Venus are Brahmins. The Sun and Mars are Kshatriyas. The Moon is a Vaisya. Mercury is th
EN
27
atha grahāṇāṃ narādisaṃjñā mahābhūtādhipatyaśca | narākārā bhānukṣitijaguravaḥ ś
The Sun, Mars and Jupiter are males. Venus and the Moon are females. Saturn and Mercury are eunuchs.
EN
28
atha grahāṇāṃ kakṣākrama | kakṣāyāṃ kramao dineśatayājjyotirbhacakrāśritāḥ chāyā
The planets in the zodiac reckoned seriatim from Saturn in accordance with the length of their orbit
EN
29
lavaṇakaṭukapāyasvādutiktāmlamiśrāḥ śaśiraviśanijīvārāsurejyajñanāthāḥ | ayanadi
Saline, pungent, astringent, sweet, bitter, acid and mixed flavours have for their lords the Moon, t
EN
30
atha ravyādīnāṃ sthānaviśeṣe dṛṣṭayaḥ || pādekṣaṇaṃ bhavati sodaramānarāśyorardh
Astrologers say that all the planets cast a quarter glance at the 3rd and 10th houses, half a glance
EN
31
atha ravyādīnāṃ dṛṣṭiviśeṣe balitvam | śaniratibalaśālī pādadṛgvīryayoge surakul
Saturn is exceedingly powerful when he has his strong quarter-glance. Jupiter is auspicious in his o
EN
32
atha grahāṇāmṛdhvārdidṛṣṭayaḥ | athorvadṛṣṭī dinanāthabhaumau dṛṣṭiḥ kaṭākṣeṇa k
The Sun and Mars look upwards. Venus and Mercury look sideways. The Moon and Jupiter look evenly. Th
EN
33
atha grahāṇāṃ sthānabalam | svoccatrikoṇasvasuhṛddṛgāṇarāśyaṃśavaiśeṣikavargavan
Planets have predominant strength of position (Sthanabala) when they occupy the Vaiseshikamsas produ
EN
34
nīcāripāpasvagayoganirīkṣyamāṇāstadvargasandhilaghubinduduraṃśakāśca | ādityaraś
Planets which do not possess benefic aspect or other such good influences may not prove auspicious w
EN
35
atha grahāṇāṃ digbalam | vilagnapātālabadhūnabhogā budhāmarejyau bhṛgusūnucandra
Mercury and Jupiter have their Digbala or strong quarter in the East or Lagna. Venus and the Moon ha
EN
36
atha kālabalam | niśīndumandāvanijāḥ pare'hani svakīyahorāsamamāsavāsarāḥ | sitā
The Moon, Saturn and Mars have Kalabala or temporal strength at night; the rest during the day. Each
EN
37
atha ceṣṭābalam | jaitrā vkrasamāgamopagasitajñārāmarejyāsitāḥ, divyāśāyanagendu
Venus, Mercury, Mars, Jupiter and Saturn, when in their retrograde motion or in conjunction with the
EN
38
krameṇa dṛksthānanisargaceṣṭādikkālavīryāṇi ca ṣaḍbalāni | sudhākareṣvinduśarend
Professors of Astrology say that the six kinds of strength (Shadbala) taken in the following order —
EN
39
svarūpaṣaṣṭyaṃśaviṣaṣṭikāṃśā mṛgādivīryopagaṣaḍbalāḍhyāḥ | krameṇa tadyogabhavaṃ
Professors of Astrology say that the six kinds of strength (Shadbala) taken in the following order —
EN
40
atha balapramāṇam | ardhādhikaṃ ṣaṭkaminasya sūreḥ śukrasya pañcādhikamardharūpa
Professors of Astrology say that the six kinds of strength (Shadbala) taken in the following order —
EN
41
atha grahāṇāṃ tātkālika\-maitrīvināraḥ | anyonyataḥ sodaralābhamānapātālavittavy
42
atha sūryādīnāṃ naisargikāḥ śatrumitrodāsīnāḥ | mitrāṇi bhānoḥ kujacandrajīvāḥ ś
43
ārasya mitrāṇi ravīndujīvāścāndrī ripuḥ śukraśanī samānau | sūryāsurejyau budhas
Mercury, Saturn, Jupiter and Mars are his neutrals, and the Moon is his enemy.
EN
44
sūryāracandrāḥ suhṛdastu sūreḥ śatrū sitajñau ravijaḥ samānaḥ | mitre śanijñau b
The Sun, Mars and the Moon are the friends of Jupiter. His enemies are Venus and Mercury; Saturn is
EN
49
mandasya sūryendukujāśca śatravaḥ samaḥ surejyaḥ suhṛdau sitendujau || 1/2|| ḻO
A person ought to divine about his own self, father, influence, health, vigour and fortune from the
EN
50
prjñānityaśarīrapuṣṭitanayajñānāni vāgīśvarāt patnīvāhanabhūṣaṇani madanavyāpāra
One ought to conjecture about one's own genius, wealth, physical development, sons and knowledge by
EN
51
atha grahāṇāṃ bhāvakārakatvam | dyumaṇiramaramantrī bhūsutaḥ somasaumyau gururin
The Karakas of the Bhavas beginning with the Lagna or the rising sign are: (1) The Sun, (2) Jupiter,
EN
52
atha grahāṇāṃ sthānanaviśeṣe śubhāśubhapradatā | kāmāvanīnandanarāśiyātāḥ sitend
Venus, Mercury and Jupiter, when they occupy respectively the 7th, the 4th and the 5th houses from t
EN
53
atha sūryādīnāṃ svarūpāṇi | pratāpaśālī caturasradehaḥ śyāmāruṇāṅgo madhupiṅgalā
Possessed of energy, of a square-built body, black-red in mien, of eyes bright as wine, of a bilious
EN
54
sañjāraśīlo mṛduvāgvivekī śubhekṣaṇaścārutarasthirāṅgaḥ | sadaiva dhīmāṃsthanuvṛ
The Moon has phlegm and wind in his composition, and is given to combinations. He is soft; he is dis
EN
55
krūrekṣaṇastarūṇamūrttirudāraśīlaḥ pittātmakaḥ sucapalaḥ kṛśamadhyadeśaḥ | saṃra
Mars has fierce eyes, a youthful appearance and generous disposition. He has bile in his composition
EN
56
dūrvādaladyutitanuḥ sphuṭavāk kṛśāṅgaḥ svāmī rajoguṇavatāmatihāsyalolaḥ | hānipr
Mercury has a person green as the blade of Durva or panic grass. He has a distinct articulation. He
EN
57
bṛhadudaraśarīraḥ pītavarṇaḥ kaphātmā sakalaguṇasametaḥ sarvaśāstrādhikārī | kap
58
asitakuṭilakeśaḥ śyāmasaundaryaśālī samatatarucirāṅgaḥ saumyadṛk kāmaśīlaḥ | ati
59
kāṭhīnyaromāvayavaḥ kṛśātmā dūrvāsitāṅgaḥ kaphamārutātmā | pīnadvijaścārupiśaṅga
60
itarayoge grahāṇāṃ vṛddhimattā | arkeṇa mandaḥ, śaninā mahisutaḥ, kujena jīvo gu
61
atha grahāṇāṃ sthānabalaviśeṣaḥ | svoccasvakīyabhavanasvadṛgāṇaddorāvārāṃśakodag
The Sun has strength in his own Drekkana, his Hora, his weekday, his Navamsa, his northern passage,
EN
62
candraḥ karkiṇi gopatau nijadinadrekkāṇahorāṃśake rāśyante śubhavīkṣaṇe niśi suk
The Moon has strength in Cancer, Taurus, his weekday, his Drekkana, his Hora, his Navamsa, the end o
EN
63
āraḥ svavāranavabhāgadṛgāṇavarge mīnālikanbhamṛgasunburuyāminīṣu | vakre ca yāmy
Mars has abundant strength in his own weekday, in his Navamsa, in his Drekkana, in the signs Meena,
EN
64
anyānṛyugmabhavane nijavāravarge cāpe vinā ravimahurniśamindusūnuḥ | saumyāyane
Mercury is mighty in Kanya and Mithuna, in his weekday, in his own Varga, in Dhanus, when without th
EN
65
mīnālicāpakaṭake nijavargavāre madhyandinodagayane yadi rāśimadhye | kumbhe ca n
Jupiter is powerful in Meena, Vrischika, Dhanus and Kataka, in his own Varga and weekday, at mid day
EN
66
svoccasvavargadivase yadi rāśimadhye śatruvyayānujagṛhe hibuke'parāhṇa | yuddhe
Venus is auspicious in his exaltation sign, in his Varga, in his weekday, when in the middle of a si
EN
67
mandastulāmakarakumbhagṛhe kalatre yāmyāyane nijadṛgāṇadine daśāyām | ante gṛhas
68
meṣālikumbhataruṇivṛṣakarkaṭeṣu meṣūraṇe ca balavānuragādhipaḥ yāt | kanyāvasāna
69
proktaprakāraprabalānvitā ye mūlaṃ vibalā bhavanti | bhāveṣu yogeṣu daśākalaṣu n
Those planets which possess the strength described above become unavailing when they happen to be in
EN
70
atha grahāṇāmadhimukhatvādi | adhomukhā dineśasya pūrvaṣaṭkasthitā grahāḥ | apar
Planets in the six signs before the Sun are called Prone. Those in the six behind the Sun are supine
EN
71
bhānāmavasthānagatāḥ krameṇa madāryabhaumārkisitajñacandrāḥ | teṣāmadhaḥsthānaga
Saturn, Jupiter, Mars, the Sun, Venus, Mercury and the Moon are the planets arranged seriatim accord
EN
72
sthānaviśeṣe sthitikramaviśeṣe ca grahāṇāṃ viphalatā | sabhānurindhuḥ śaśijaścat
The Moon in conjunction with the 9th, Mercury in the 4th house from the Lagna, Jupiter in the 5th, M
EN
73
atha doṣāpaharaṇam | rāhudoṣambudho hanyādubhayostu śanaiścaraḥ | trayāṇāṃ bhūmi
Mercury (when in strength) can counteract the evil caused by Rahu. Saturn (in a similar position) ca
EN
74
pañcānāṃ devamantrī ca ṣaṇṇāṃ doṣaṃ tu candramāḥ | saptadoṣaṃ ravirhanyādviśeṣād
Mercury (when in strength) can counteract the evil caused by Rahu. Saturn (in a similar position) ca
EN
75
atha grahāṇāṃ pīḍākaraṇaprakāraḥ | sadā'gnirogajvaravṛddhidīpanakṣayātisāgadikar
The Sun (when malefic) invariably produces mental incompetence through the instrumentality of the se
EN
76
pāṇḍudoṣajaladoṣakāmalāpīnasādiramaṇīkṛtāmayaiḥ | kālikāsurasuvāsinīgaṇairākulaṃ
The Moon (when malefic) causes trouble by means of diseases generally brought on by venereal indulge
EN
77
pīnabījakaphaśāstrapāvakagranthirugvraṇadaridrajāmayaiḥ | vīraśaivagaṇabhairavād
Mars (when malefic) quickly causes fear by a swelling of the scrotum, phlegm, weapons, fire, knotty
EN
78
guhyodarādṛśyasamīrakuṣṭhamandāgniśūlagrahaṇīrugādyaiḥ | budhādiviṣṇupriyadāsabh
Mercury (when malefic) works much misery by producing wind imperceptibly in the regions of the privi
EN
79
ācāryadevagurubhūsuraśāpadoṣaiḥ śokaṃ ca gulmarujamindraguruḥ karoti | antāvikār
Jupiter (when malefic) causes sorrow due to the evil effects of maledictions uttered by preceptors,
EN
80
dāridyadoṣanijakarmapiśācacaureḥ kleśaṃ karoti ravijaḥ saha sandhirogaiḥ | kaṇḍū
Venus produces peril through such causes as drink and diabetes arising from the diseases of the belo
EN
41
karotyapasmāramasūrirajjūkṣuddṛkkṛmipretapiśācabhūtaiḥ | udvanghanenārucikuṣṭhar
42
atha rāśau grahaphalaparipākakālaḥ | ādyantamadhyabhavanopagatā nabhogāścādityab
43
atha dhātujaroge dhātunāthopāsanā | yaddhātukopajanitākhilarogaśāntyai tannātham
Mercury, Saturn, Jupiter and Mars are his neutrals, and the Moon is his enemy.
EN
84
atha grahāṇāṃ bālyādyavasthānirūpaṇam | bālaḥ kumāro'tha yuvā ca vṛddho mṛtaśca
Whenever diseases are caused by irritation of particular constituents of the body, people should, in
EN
85
atha jāgradādyāvasthāḥ | uccāṃśe svanavāṃśe ca jāgarūkaṃ vadanti hi | suhṛnnavāṃ
In an odd sign, according to the number of degrees advanced, a planet is said to be in infancy, in b
EN
86
atha grahāṇāṃ phaladānakālaḥ | śīrṣodayagataḥ kheṭaḥ pākādau phalado bhavet | pṛ
That portion of a zodiacal sign in which a planet is in its exaltation and that Navamsa which is own
EN
87
samastahorāphalasārasāndravirājite jātakapārijāte | grahakriyārūpaguṇaprabhedaḥ
By the special favor of the planets, the diversity of their work, form and properties has been set f
EN
2
iti navagrahakṛpayā vaidyanāthaviracite jātakapārijāte grahanāmasvarūpaguṇamedād
The Sun and the Moon are sovereigns. Guru and Sukra are counsellors. Budha is the young prince (heir
EN