Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ ग्रहाणां पीडाकरणप्रकारः ।
सदाऽग्निरोगज्वरवृद्धिदीपनक्षयातिसागदिकरोगसङ्कुलम् ।
नृपालदेवावनिदेवकिङ्करैः करोति चित्तव्यसनं देवाकरः
IAST Transliteration
atha grahāṇāṃ pīḍākaraṇaprakāraḥ |
sadā'gnirogajvaravṛddhidīpanakṣayātisāgadikarogasaṅkulam |
nṛpāladevāvanidevakiṅkaraiḥ karoti cittavyasanaṃ devākaraḥ
TranslationsTwo-source verified
English
The Sun (when malefic) invariably produces mental incompetence through the instrumentality of the servants of a king, of Gods and of Brahmins, in aggravation of such ailments as aching head, raging fever, wasting consumption and dysentery.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.