Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ ग्रहाणां स्थानबलम् ।
स्वोच्चत्रिकोणस्वसुहृद्दृगाणराश्यंशवैशेषिकवर्गवन्तः ।
आरोहवीर्याधिकविन्दुकास्ते खेचारिणः स्थानबलाधिकाः स्युः
IAST Transliteration
atha grahāṇāṃ sthānabalam |
svoccatrikoṇasvasuhṛddṛgāṇarāśyaṃśavaiśeṣikavargavantaḥ |
ārohavīryādhikavindukāste khecāriṇaḥ sthānabalādhikāḥ syuḥ
TranslationsTwo-source verified
English
Planets have predominant strength of position (Sthanabala) when they occupy the Vaiseshikamsas produced by the combination of three or more of the Vargas: Swochcha (own exaltation), Swathrikona (Moolatrikona), Swasuhrid (friend's house), Swadrekkana (own Drekkana), Swa Rasi (own house), Swa amsa (own Navamsa), and being in the ascendant possessing numerous benefic dots in Ashtakavarga.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.