Brihat Jataka · Chapter 5
janmavidhi
जन्मविधि
26
Verses
26
Translated
All 26 verses
1
piturjātaḥ parokṣasya lagnam indāvapaśyati |
videśasthasya cara bhe madhyād bhra…
When the Moon does not aspect the Lagna, the birth of a child is out of the father's sight. And he i…
EN
2
udayasthe'pi vā mande kuje vāstaṃ samāgate
sthite vāntaḥ kṣapā nāthe śaśāṅka sut…
When Saturn is to rise in the Lagna or Mars is setting (occupies the 7th bhava), or if the Moon be b…
EN
3
śaśāṅke pāpa lagne vā vṛścikeśa tri bhāgage |
śubhaiḥ svāya sthitairjātaḥ sarpas…
When the Moon occupies a decanate owned by Mars (Vrischika Drekkana) and benefic planets are in the …
EN
4
catuṣpāda gate bhānau śeṣairvīrya samanvitaiḥ |
dvi tanusthaiśca yamalau bhavata…
When the Sun is in a quadruped sign and the other planets in dual or mutable signs or Navamsas and a…
EN
5
chāge siṃhe vṛṣe lagne tatsthe saure atha vā kuje |
rāśyaṃśa sadṛśe gātre jāyate…
When the rising sign is Mesha, Simha or Vrishabha, and when Saturn or Mars occupies it, the person b…
EN
6
na lagnam induṃ ca gururnirīkṣate na vā śaśāṅkaṃ raviṇā samāgatam |
sa pāpako'rk…
When Jupiter does not aspect the rising sign and the Moon, or the Moon in conjunction with the Sun, …
EN
7
krūraṛkṣa gatāvaśobhanau sūryād dyūna navātmaja sthitau |
baddhastu pitā videśag…
If the two malefic planets Saturn and Mars be in malefic signs, i.e., Mesha, Simha and Kumbha, and o…
EN
8
pūrṇe śaśini svarāśige saumye lagna gate śubhe sukhe |
lagne jalaje astage api v…
When the Moon is full and in her own sign, i.e., Kataka, and when Mercury is in the rising sign and …
EN
9
āpyodayam āpyagaḥ śaśī sampūrṇaḥ samavekṣate atha vā |
meṣūraṇa bandhu lagnagaḥ …
If the Lagna be a watery sign with the full Moon in it, or if such Moon be in opposition to the Lagn…
EN
10
udayoḍupayorvyaya sthite guptyāṃ pāpa nirīkṣite yame |
ali karki yute vilagnage …
When the rising sign and the Moon happen to be in one and the same house and when Saturn is in the 1…
EN
11
mande abja gate vilagnage budha sūryendu nirīkṣite kramāt |
krīḍā bhavane surāla…
According as Saturn, occupying a watery rising sign, is aspected by Mercury, the Sun or the Moon, th…
EN
12
nṛ lagnagaṃ prekṣya kujaḥ śmaśāne ramye sitendū gururagnihotre |
ravirnarendrāma…
If the rising sign be a human Rasi (biped sign) and Saturn occupying it be aspected by Mars, the del…
EN
13
rāśyaṃśa sa māna gocare mārge janma care sthire gṛhe |
svaṛkṣāṃśa gate sva mandi…
The place of birth of a child is usually that corresponding to the rising sign or its Navamsa, which…
EN
14
ārārkajayostrikoṇage candre aste ca visṛjyate aṃbayā |
dṛṣṭe amararāja mantriṇā …
If the Moon be trine to Mars and Saturn and occupies at the same time the 7th house, the child born …
EN
15
pāpekṣite tuhinagāvudaye kuje aste tyakto vinaśyati kujārkajayostathāye |
saumye…
When the Moon is in the Lagna and aspected by a malefic planet and Mars occupies the 7th place, the …
EN
16
pitṛmātṛgṛheṣu tadbalāt taru śālādiṣu nīcagaiḥ śubhaḥ |
yadi naika gataistu vīkṣ…
The delivery will take place in the house of the father, mother, paternal uncle or maternal aunt acc…
EN
17
mandaṛkṣāṃśe śaśini hibuke mandadṛṣṭe abjage vā |
tad yukte vā tamasi śayane nīc…
When the Moon is in a Navamsa owned by Saturn or is in the 4th bhava from the Lagna or is aspected b…
EN
18
snehaḥ śaśāṅkād udayācca vartirdīpo'rkayuktaṛkṣa vaśāccarādyaḥ |
dvāraṃ ca tadvā…
The quantity of oil in the lamp will vary with the portion to be traversed by the Moon in the sign e…
EN
19
jīrṇaṃ saṃskṛtam arkaje kṣiti sute dagdhaṃ navaṃ śītagau kāṣṭhāḍhyaṃ
na dṛḍhaṃ r…
The lying-in-chamber will happen to be old but repaired when Saturn is strong. It will be a building…
EN
20
meṣa kulīra tulāli gaṭaiḥ prāguttarato guru saumya gṛheṣu |
paścimataśca vṛṣeṇa …
The direction of the lying-in-chamber is determined by the sign owning the planet that is strongest …
EN
21
prācyādi gṛhe kriyādayo dvau dvau koṇa gatā dvi mūrtayaḥ |
śayyāsvapi vāstu vad …
The four pairs of moveable and immoveable signs beginning with Mesha represent the East and other pr…
EN
22
candra lagnāntara gatairgrahaiḥ syurupasūtikāḥ |
bahirantara cakrād ardhe dṛśyād…
The females attending on the woman in childbed are as many as there are planets between the rising s…
EN
23
lagna navāṃśapa tulya tanuḥ syād vīryayuta graha tulya vapurvā |
candra sameta n…
The native will correspond in mien to the lord of the rising Navamsa, or his appearance will be like…
EN
24
kaṃ dṛk śrotra nasā kapola hanavo vaktraṃ ca horādayaste
kaṇṭhāṃsaka bāhu pārśva…
The Lagna and other bhavas, every one of which is divided into three parts (Drekkanas), represent th…
EN
25
tasmin pāpayutaṃ vraṇe śubhayute dṛṣṭe ca lakṣmādiśet
svaṛkṣāṃśe sthira saṃyuteṣ…
When a drekkana is occupied by a malefic planet, there will be an ulcer or wound in the part of the …
EN
26
samanupatitā yasmin bhāge trayaḥ sa budhā grahā bhavati niyamāt tasyāvāptiḥ śubh…
When four planets whereof Mercury should be one come together in a decanate of a sign, that part of …
EN