Brihat Jataka · Chapter 8
daśāntardaśā
दशान्तर्दशा
23
Verses
23
Translated
All 23 verses
1
udayaravi śaśāṅka prāṇi kendrādi saṃsthāḥ |
prathama vayasi madhye antye ca dady…
Of the Lagna, the Sun and the Moon, whichever is strongest will have its dasa first. Then will come …
EN
2
āyuḥ kṛtaṃ yena hi yat tadeva kalpyā daśa sā prabalasya pūrvām |
sāmye bahūnāṃ b…
The dasa periods of the several planets will be only so much as have been contributed by them for th…
EN
3
ekaṛkṣago'rdham apahṛtya dadāti tu svaṃ tryaṃśaṃ trikoṇa gṛhagaḥ smaragaḥ svarāṃ…
Planets placed in the following positions in regard to the lord of a dasa mature it by their several…
EN
4
sthānānyathāitāni sa varṇayitvā sarvāṇyadhaścheda vivarjitāni |
daśābda piṇḍe gu…
Put down the numbers representing the various portions of the dasa and reduce them to equivalent fra…
EN
5
samyag balinaḥ sva tuṅga bhāge sampūrṇā bala varjitasyariktā |
nīcāṃśa gatasya ś…
As regards the crop of fruit borne, the dasa of a planet having full strength or in his exaltation i…
EN
6
bhraṣṭasya tuṅgād avarohi saṃjñā madhyā bhavet sā suhṛd ucca bhāge |
arohiṇī nim…
The dasa of a planet fallen from exaltation is termed Avarohini or descending; while that of a plane…
EN
7
nīcāri bhāṃśe samavasthitasya śaste gṛhe gṛhe miśra phalā pradiṣṭā |
saṃjñānurūp…
A planet placed in an auspicious sign (such as his exaltation, Moolatrikona, Swakshetra, friendly si…
EN
8
ubhaye adhama madhya pūjitādreṣkāṇaiścara bheṣu ca utkramāt |
aśubheṣṭa samāḥ st…
In the case of a dual sign happening to be the Ascendant, the Lagna dasa will be bad, mixed or good …
EN
9
ekaṃ dvau nava viṃśatirdhṛti kṛtī pañcāśad eṣāṃ
kramāccandrārenduja śukra jīvadi…
1, 2, 9, 20, 18, 20 and 50 are the figures indicating the number of years prescribed respectively fo…
EN
10
pāka svāmini lagnage suhṛdi vā varge asya saumye api vā
prārabdhā śubhadādaśā tr…
When the lord of a dasa, or a planet friendly to the same, is in the Lagna initiating the dasa; when…
EN
11
prārabdhā himagau daśā sva gṛhage mānārtha saukhyāvahā kauje
dūṣayati striyaṃ bu…
If a dasa or antardasa begins when the Moon occupies her own house (either by transit or progression…
EN
12
sauryāṃ svan nakhadanta carma kanaka krauryādhva bhūpāhavaistakṣṇyaṃ
dairyam aja…
If the Sun be good, he gives in his dasa or antardasa wealth through perfumes, claws, tusks (of elep…
EN
13
indoḥ prāpyadaśāṃ phalāni labhate mantradvijātyudbhavanīkṣu kṣīra
vikāra vastra …
During the advent of the Moon's dasa, if the Moon be auspicious, the person concerned derives benefi…
EN
14
bhaumasyāri vimarda bhūpa sahaja kṣityāvikājairdhanaṃ pradveṣaḥ
suta mitradāra s…
During the dasa of Mars, if Mars be auspicious, the person will subdue his enemies, will acquire wea…
EN
15
baudhyāṃ dautya suhṛd guru dvijadhanaṃ vidvat praśaṃsā
yaśo yukti dravya suvarṇa…
During the dasa of Mercury, if he is benefic, the person concerned will acquire wealth by undertakin…
EN
16
jaivyāṃ māna guṇodayo mati cayaḥ kāntiḥ pratāponnatirmāhātmyodyama
mantra nīti n…
During the dasa of Jupiter, when he is benefic, a person will get honour, learning, valour and the l…
EN
17
śaukyāṃ gītaratiḥ pramoda surabhi dravyānna pānāmbara strī ratna
dyuti manmathop…
When Venus is auspicious, the person concerned will enjoy during his dasa good music, various kinds …
EN
18
saurīṃ prāpya kharoṣṭra pakṣi mahiṣī vṛddhāṅganāvāptayaḥ |
śreṇī grāma puradhi k…
During the dasa of Saturn, when he is auspicious, there will be the acquisition of asses, camels, ha…
EN
19
daśāsu śastāsu śubhāni kurvantyaniṣṭa saṃjñā sva śubhāni caivam |
miśrāsu niśrāṇ…
During the dasa periods of the several planets, the benefic effects mentioned will happen if the pla…
EN
20
saṃjñādhyāye yasya yad ravya muktaṃ karmājīvo yaśca yasyopadiṣṭaḥ |
bhāva sthānā…
Whatever substance is mentioned as belonging to a planet in the Chapter on 'Definitions' (Ch. II — 1…
EN
21
chāyāṃ mahābhūta kṛtāṃ ca sarve abhivyañjayanti svadaśām avāpya |
kvambvagni vāy…
All planets when they attain their dasas exhibit in the native their respective characteristics due …
EN
22
śubha phaladadaśāyā tādṛg evāntarātmā bahu janayati puṃsāṃ sakhyam arthāgamaṃ ca…
During the auspicious dasa period of a planet, men's inner soul assumes a benefic character and lead…
EN
23
eka grahasya sadṛśe phalayorvirodhe nāśaṃ vaded yad adhikaṃ paripacyate tat |
nā…
When there are two equal but contrary effects given for one and the same planet, they both cancel ea…
EN