Brihat Parasara Hora Sastra · Chapter 40
atha rājasambandhayogādhyāyaḥ
अथ राजसम्बन्धयोगाध्यायः
15
Verses
15
Translated
All 15 verses
1
rājyanāthe janurlagnādamātyeśayutekṣite |
amātyakārakeṇāpi pradhānatvaṃ nṛpālaye
If the lord of the tenth is joined with or receives drishti from the dispositor of Amatyakaraka — or…
EN
2
lābheśavīkṣite lābhe pāpadṛgyogavarjite |
rājyabhāve tadā vipra pradhānatvaṃ nṛp…
If the tenth and the eleventh are free from malefic occupation and from malefic drishti, while the e…
EN
3
amātyakārakeṇāpi kārakendreṇa saṃyute |
tīvrabuddhiyuto bālo rājamantrī bhaved d…
If Amatyakaraka and the dispositor of Atmakaraka are together, the native is endowed with great inte…
EN
4
amātyakārake vipra sabale śubhasaṃyute |
svakṣetresvoccage vāpi rājamantrī bhave…
If Atmakaraka is strong and is with a benefic, or if Amatyakaraka is in his own bhava or in exaltati…
EN
5
amātyakārake lagne pañcame navame'pi vā |
rājamantrī bhaved bālo vikhyāto nā'tra…
There is no doubt in one's becoming a king's minister and being famous if Amatyakaraka is in the lag…
EN
6
ātmakārakataḥ kendre koṇe vā'mātyakārake |
tadā rājakṛpāyukto jāto rājāśritaḥ su…
If Atmakaraka or Amatyakaraka is in a kendra or in a trikon, the native obtains royal favour, royal …
EN
7
kārakācca tathārūḍhāt lagnācca dvijasattama |
tṛtīye ṣaṣṭhabhe pāpaiḥ senādhīśaḥ…
If malefics are in the third and the sixth from Atmakaraka, or from the arudha lagna, or from the na…
EN
8
kārake kendre koṇeṣu svatuṅge vā svabhe sthite |
bhāgyapena yute dṛṣṭe rājamantr…
If Atmakaraka is in a kendra, a trikon, his sign of exaltation, or his own bhava, and gives drishti …
EN
9
kārake janmarāśīśe lagnage śubhasaṃyute |
mantritve mukhyayogo'yaṃ vārdhakenā'tr…
If the lord of the sign in which the Moon stands becomes Atmakaraka, and this lord is in the lagna t…
EN
10
kārake śubhasaṃyukte pañcame saptame'pi vā |
daśame navame vā'pi dhanaṃ rājāśray…
If Atmakaraka is in the fifth, the seventh, the tenth, or the ninth, and is together with a benefic,…
EN
11
bhāgyabhāvapade lagne kārake navame'pi vā |
rājasambandhayogo'yaṃ nirviśaṃkaṃ dv…
If the arudha of the ninth is itself the natal lagna, or if Atmakaraka is placed in the ninth, the n…
EN
12
lābheśe lābhabhāvasthe pāpadṛṣṭivivarjite |
kārake śubhasaṃyukte lābhastasya nṛp…
One gains through royal association when the eleventh is occupied by its own lord and is free from m…
EN
13
lagneśe rājyabhāvasthe rājyeśe lagnasaṃsthite |
prabalo rājasambandhayogo'yaṃ pa…
An exchange of signs between the lord of the tenth and the lord of the lagna makes the native associ…
EN
14
kārakāt turyaṃbhāvasthau sitendū dvijasattama |
yasya janmani jāto'yaṃ rājacihne…
If Venus and the Moon are in the fourth from the karakamsha lagna, the native is endowed with royal …
EN
15
lagneśe kārake vā'pi pañcameśena saṃyute |
kendre koṇe sthite tasmin rājamitraṃ …
Should the lagna lord or Atmakaraka be joined with the lord of the fifth and be in a kendra or in a …
EN