Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
कारके केन्द्रे कोणेषु स्वतुङ्गे वा स्वभे स्थिते ।
भाग्यपेन युते दृष्टे राजमन्त्री भवेद् ध्रुवम्
IAST Transliteration
kārake kendre koṇeṣu svatuṅge vā svabhe sthite |
bhāgyapena yute dṛṣṭe rājamantrī bhaved dhruvam
TranslationsTwo-source verified
English
If Atmakaraka is in a kendra, a trikon, his sign of exaltation, or his own bhava, and gives drishti to the lord of the ninth, the native is a king's minister.
HindiAI
यदि आत्मकारक केन्द्र, त्रिकोण, उच्च राशि या स्वभाव में हो, और नवमेश को दृष्टि दे, तो जातक राजमन्त्री होता है।
Plain English gloss
King's minister: Atmakaraka in kendra/trikon/exaltation/own bhava, giving drishti to 9th lord.
Yoga DefinitionPhalaAtmakarakaNinth LordKendraTrikon
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.