Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 40 · atha rājasambandhayogādhyāyaḥ · अथ राजसम्बन्धयोगाध्यायः · Verse 4
Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
अमात्यकारके विप्र सबले शुभसंयुते ।
स्वक्षेत्रेस्वोच्चगे वापि राजमन्त्री भवेद् ध्रुवम्
IAST Transliteration
amātyakārake vipra sabale śubhasaṃyute | svakṣetresvoccage vāpi rājamantrī bhaved dhruvam
TranslationsTwo-source verified
English

If Atmakaraka is strong and is with a benefic, or if Amatyakaraka is in his own bhava or in exaltation, the native surely becomes a king's minister.

HindiAI

यदि आत्मकारक बली हो और शुभ ग्रह के साथ हो, अथवा अमात्यकारक अपने भाव में या उच्च में हो, तो जातक निश्चित रूप से राजमन्त्री बनता है।

Plain English gloss

King's minister: Atmakaraka strong with a benefic, OR Amatyakaraka in own bhava or in exaltation.

Yoga DefinitionPhalaAtmakarakaAmatyakarakaExaltation
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse