Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
अमात्यकारके विप्र सबले शुभसंयुते ।
स्वक्षेत्रेस्वोच्चगे वापि राजमन्त्री भवेद् ध्रुवम्
IAST Transliteration
amātyakārake vipra sabale śubhasaṃyute |
svakṣetresvoccage vāpi rājamantrī bhaved dhruvam
TranslationsTwo-source verified
English
If Atmakaraka is strong and is with a benefic, or if Amatyakaraka is in his own bhava or in exaltation, the native surely becomes a king's minister.
HindiAI
यदि आत्मकारक बली हो और शुभ ग्रह के साथ हो, अथवा अमात्यकारक अपने भाव में या उच्च में हो, तो जातक निश्चित रूप से राजमन्त्री बनता है।
Plain English gloss
King's minister: Atmakaraka strong with a benefic, OR Amatyakaraka in own bhava or in exaltation.
Yoga DefinitionPhalaAtmakarakaAmatyakarakaExaltation
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.