HomeLibraryBrihat JatakaCh.16 · naksatraphala
Brihat Jataka · Chapter 16

nakṣatraphala

नक्षत्रफल
14
Verses
14
Translated

All 14 verses

1
priya bhūṣaṇaḥ surūpaḥ subhago dakṣo'śvinīṣu matimāṃśca | kṛta niścaya satyārug
The person born under the star Aswini will be fond of ornaments, lovely in appearance, liked by all,
EN
2
bahu bhuk paradāraratastejasvī kṛttikāsu vikhyātaḥ | rohiṇyāṃ satya śuciḥ priyaṃ
He who is born in Krittika will eat much, will be addicted to other people's wives, will be brillian
EN
3
capalaścaturo bhīruḥ paṭurutsāhī dhanī mṛge bhogī | śaṭha garvitaḥ kṛtaghno hiṃs
If a person be born in Mrigasirsha, he will be fickle, sharp-witted, timid, eloquent, industrious, w
EN
4
dāntaḥ sukhī suśīlo durmedhāroga bhāk pipāsuśca | alpena ca saṃtuṣṭaḥ punarvasau
The person born under the star Punarvasu will be self-controlled, happy, amiable, dull, afflicted wi
EN
5
śāntātmā subhagaḥ paṇḍito dhanī dharma saṃsṛtaḥ puṣye | śaṭhaḥ sarva bhakṣa pāpa
If a person be born in Pushya, he will be composed in mind, liked by all, learned, wealthy and incli
EN
6
bahu bhṛtyadhano bhogī sura pitṛ bhakto mahodyamaḥ pitrye | priya vāg dātādyutim
The person born under the star Magha will be wealthy and have many servants, will enjoy life, worshi
EN
7
subhago vidyāptadhano bhogī sukhabhāk dvitīya phālgunyām | utsāhī dhṛṣṭaḥ pānapo
The person born under the star Uttaraphalguni will be loved by all, earn money by his own learning,
EN
8
citrāmbara mālyadharaḥ sulocanāṅgaśca bhavati citrāyām | dānto vaṇik kṛpāluḥ pri
The person born under the star Chitra will wear beautiful garments and flowers, and will have beauti
EN
9
īrṣyurlubdho dyutimān vacana paṭuḥ kalaha kṛd viśākhāsu | āḍhyo videśa vāsī kṣud
The person born under the star Visakha will be envious, covetous, of bright appearance, clever in ta
EN
10
jyeṣṭhāsu na bahu mitraḥ saṃtuṣṭo dharma kṛt pracura kopaḥ | mūle mānī dhanavān
If a person be born in the star Jyeshta, he will not have many friends; he will be contented, will b
EN
11
iṣṭānanda kalatro mānī dṛḍha sauhṟdaśca jaladaive | vaiśve vinītadhārmika bahu m
The person born in the star Purvashadha will have an amiable wife, will be proud and firm in friends
EN
12
śrīmāñ chravaṇe śrutavān udāradāro dhanānvitaḥ khyātaḥ | dātāḍhyaḥ śūro gīta pri
The person who is born in the star Sravana will be learned, possess a generously-disposed wife, will
EN
13
sphuṭa vāg vyasanī ripuhā sāhasikaḥ śatabhiṣaji durgrāhyaḥ | bhādrapadāsu dvi ga
If a person be born in the star Satabhishak, he will be truthful, unfortunate, will conquer his enem
EN
14
vaktā sukhī prajāvān jita śatrurdhārmiko dvitīyāsu | sampūrṇāṅgaḥ subhagaḥ śūraḥ
The person born under the star Uttarabhadrapada will be clever in speaking, happy, possess children,
EN