Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
शान्तात्मा सुभगः पण्डितो धनी धर्म संसृतः पुष्ये ।
शठः सर्व भक्ष पापः कृतघ्नधूर्तश्च भौजङ्गे
IAST Transliteration
śāntātmā subhagaḥ paṇḍito dhanī dharma saṃsṛtaḥ puṣye |
śaṭhaḥ sarva bhakṣa pāpaḥ kṛtaghnadhūrtaśca bhaujaṅge
TranslationsTwo-source verified
English
If a person be born in Pushya, he will be composed in mind, liked by all, learned, wealthy and inclined to be virtuous; if in Aslesha, he will be insincere, inclined to hoarding everything, sinful, ungrateful and deceitful.
HindiAI
यदि व्यक्ति पुष्य में जन्म ले, तो वह स्थिर-चित्त, सबके द्वारा पसन्द किया जाने वाला, विद्वान, धनवान और सद्गुण-प्रवृत्त होगा; यदि आश्लेषा में हो, तो वह कपटी, सब कुछ संग्रह करने को इच्छुक, पापी, कृतघ्न और छली होगा।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.