Brihat Jataka · Chapter 19
dṛṣṭiphala
दृष्टिफल
9
Verses
9
Translated
All 9 verses
1
candre bhūpa budhau nṛpopama guṇī steno'dhanaścājage niḥsvaḥ stena nṛ mānya bhūp…
If the Moon in Aries be aspected by Mars, the person born will be a king; if by Mercury, he will be …
EN
2
jyotirjñāḍhya narendra nāpita nṛ pakṣmeśā budhādyairharau tadvad bhūpa camūpa na…
If the Moon occupies Leo and is aspected by the several planets beginning with Mercury, the person b…
EN
3
jñātyurvīśa janāśrayaśca turage pāpaiḥ sad ambhaḥ śaṭhaścātyurvīśa narendra paṇḍ…
If, at the time of birth, the Moon occupies Dhanus and be aspected by Mercury, the person concerned …
EN
4
horeśaṛkṣadalāśritaiḥ śubha karo dṛṣṭaḥ śaśī tadgatastryaṃśe tat patibhiḥ suhṛd …
The Moon in any hora if aspected by planets occupying also the same hora is productive of good resul…
EN
5
ārakṣiko vadharuchiḥ kuśalo niyuddhe bhūpo'rthavān kalaha kṛt kṣitijāṃśa saṃsthe…
If, at a person's birth, the Moon occupy a Navamsa of Mars and be aspected by the Sun, the person wi…
EN
6
baudhe hi raṅga cara caura kavīndra mantrī geya jña śilpa nipuṇaḥ śaśini sthite …
If, at the time of birth, the Moon occupy a Navamsa of Mercury and be aspected by the Sun, the perso…
EN
7
sa krodho nara pati saṃmato nidhīśaḥ siṃhāṃśe prabhura suto'tihiṃsra karmā |
jīv…
If, at the time of birth, the Moon be in a Navamsa of Leo and be aspected by the Sun, the person con…
EN
8
alpāpatyo duḥkhitaḥ satyapi sve mānāsaktaḥ karmaṇi sve anuraktaḥ |
duṣṭa strīṣta…
If, at the time of birth, the Moon should occupy a Navamsa of Saturn and be aspected by the Sun, the…
EN
9
vargottama sva parageṣu śubhaṃ yad uktaṃ tat puṣṭa madhya laghutā śubham utkrame…
The good effects described above will be full, middling and little, according as the Moon occupies a…
EN