HomeLibraryPhaladeepikaCh.24Verse 2
Phaladeepika
Chapter 24 · praṣṭakavargaphala · प्रष्टकवर्गफल · Verse 2
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
सप्तविंशहृताल्लब्धं नक्षत्रं याति भानुजे ।
तस्मिन् काले पितृक्लेशो भवेष्यति न संशयः
IAST Transliteration
saptaviṃśahṛtāllabdhaṃ nakṣatraṃ yāti bhānuje | tasmin kāle pitṛkleśo bhaveṣyati na saṃśayaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

The figure thus arrived at should be divided by 27. When Saturn transits through the asterism counted from Aswini indicated by this remainder, something untoward to the father will without doubt come to pass.

Hindi

यह जो (ऊपर के बताये हुए प्रकार से) संख्या आई — उस संख्या को सत्ताइस से भाग देना। शेष संख्या से जो नक्षत्र आवे (जैसे अश्विनी से १, भरणी से २, कृत्तिका से ३ आदि) — उस नक्षत्र में जब गोचर में शनि आवे तो जातक के पिता को अवश्य क्लेश होता है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse