HomeLibraryPhaladeepikaCh.22Verse 2
Phaladeepika
Chapter 22 · kālacakra daśā · कालचक्र दशा · Verse 2
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
एवं भूयाच्चापसव्यं च सव्यं
भानि त्रीणि त्रीणि विद्यात्क्रमेण ।
तद्राशीशप्रोक्तवर्षैर्दशास्य
देवं प्राहुः कालचक्रे महान्तः
IAST Transliteration
evaṃ bhūyāccāpasavyaṃ ca savyaṃ bhāni trīṇi trīṇi vidyātkrameṇa | tadrāśīśaproktavarṣairdaśāsya devaṃ prāhuḥ kālacakre mahāntaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

Thus are the triads of stars reckoned in their order from Aswini to be distinguished as Apasavya and Savya. The years assigned to a planet constitute the Dasa-period of the Rasi owned by that planet. This is the peculiarity in the Kalachakra system, say the wise.

Hindi

इस प्रकार ऊपर (१) में जो क्रम बताया गया है उस क्रम से पुनर्वसु, पुष्य, आश्लेषा को, और (२) में जो क्रम बताया गया है उस क्रम से मघा, पूर्वा फाल्गुनी, उत्तरा फाल्गुनी को; पुनः (१) में जो क्रम बताया गया है उसके अनुसार हस्त, चित्रा, स्वाती को और (२) के क्रम से विशाखा, अनुराधा, ज्येष्ठा को; फिर (१) वाले क्रम से मूल, पूर्वाषाढ़, उत्तराषाढ़ और (२) वाले क्रम से श्रवण, धनिष्ठा, शतभिषा को, और (१) वाले क्रम से पूर्वाभाद्र, उत्तरा भाद्र, रेवती को विभाजित कीजिये। राशि की दशा उतने वर्ष की होती है — जितनी उस राशि के स्वामी की नीचे के श्लोक में बताई गई है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse