Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
लग्नेन्दू विपमर्क्षगौ शुभयुतौ सौम्यग्रहालोकितौ
नारी मिश्रगुणाकृतिः स्थितिगतिप्रक्षावती जायते ।
युग्मागारगतौ तु पापसहितौ पापेक्षितौ वा तथा
तद्राशीशयुतेक्षकग्रहबलादाहुः समस्तं विदः
IAST Transliteration
lagnendū vipamarkṣagau śubhayutau saumyagrahālokitau
nārī miśraguṇākṛtiḥ sthitigatiprakṣāvatī jāyate |
yugmāgāragatau tu pāpasahitau pāpekṣitau vā tathā
tadrāśīśayutekṣakagrahabalādāhuḥ samastaṃ vidaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
If both the ascendant and the Moon are in odd signs and aspected by or associated with a benefic planet, the qualities, the aspect, the position, the gait and the intelligence of the female born will be of a mixed kind; but if, in an even sign, both the Lagna and the Moon be associated with or aspected by a malefic planet, the character of the female born, say the wise astrologers, will be shaped wholly by the influence of the planet associated with or aspecting the lord of the even sign under reference.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.