Jātaka Pārijāta
Chapter 14 · saptamāṣṭamanavamabhāvaphaladhyāyaḥ · सप्तमाष्टमनवमभावफलध्यायः · Verse 8
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
शुभाम्शराशौ यदि सद्गुणाढ्या शुभेक्षिते चारुतरं कलत्रम् ।
चन्द्रांशके दुर्बलचन्द्रराशौ जाता पतिग्नी सबले तु साध्वी
IAST Transliteration
śubhāmśarāśau yadi sadguṇāḍhyā śubhekṣite cārutaraṃ kalatram | candrāṃśake durbalacandrarāśau jātā patignī sabale tu sādhvī
TranslationsTwo-source verified
English

If the 7th or the 1st bhava be in the Rasi or amsa of a benefic planet, the wife will be virtuous; if aspected by benefic planets also, she will be amiable all the more. If the bhava be in the Rasi or amsa owned by the Moon without strength, the woman will cause the death of her husband; but if the Moon be strong, she will be a faithful wife.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse