Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
वित्तास्तारिपभार्गवास्तनुगताः पापान्विताः कामुकः
पापव्योमचरान्वितौ तनुरिपुस्थानधिपौ चेत्तथा ।
कामस्थे रिपुवित्तलग्नपयुते पापे परस्त्रीरतः
पापारातिकलत्रपा नवमगाः कामातुरो जायते
IAST Transliteration
vittāstāripabhārgavāstanugatāḥ pāpānvitāḥ kāmukaḥ
pāpavyomacarānvitau tanuripusthānadhipau cettathā |
kāmasthe ripuvittalagnapayute pāpe parastrīrataḥ
pāpārātikalatrapā navamagāḥ kāmāturo jāyate
TranslationsTwo-source verified
English
When the lords of the 2nd, the 6th and the 7th bhavas and Venus occupy the Lagna and are associated with malefic planets, the person born will be libidinous. The same will be the effect if the lords of the 1st and the 6th bhavas be in conjunction with malefic planets. If a malefic planet occupying the 7th bhava be associated with the lords of the 6th, the 2nd and the 1st, the person concerned will be addicted to women not his own. If the 9th bhava be occupied by a malefic planet and the lords of the 6th and the 7th bhavas, the person born will be afflicted with excessive sexual craving.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.