Jātaka Pārijāta
Chapter 11 · prathamadvitīyabhāvaphalādhyāyaḥ · प्रथमद्वितीयभावफलाध्यायः · Verse 69
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
नेत्रेश्वरे शुभयुते शुभदृष्टियुतेऽथवा ।
शुभांशकस्थिते वाऽपि शुभदृक स नरो भवेत्
IAST Transliteration
netreśvare śubhayute śubhadṛṣṭiyute'thavā | śubhāṃśakasthite vā'pi śubhadṛka sa naro bhavet
TranslationsTwo-source verified
English

When the lord of the 2nd bhava is associated with or aspected by benefic planets or occupies a Navamsa owned by them, the person born will have fine eyes.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse