Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
भवेशाक्रन्तराशीशे दुःस्थे भावस्य दुर्बलम् ।
स्वोव्च्चमित्रस्वराशिस्थे भावपुष्टिं वदेद् बुधः
IAST Transliteration
bhaveśākrantarāśīśe duḥsthe bhāvasya durbalam |
svovccamitrasvarāśisthe bhāvapuṣṭiṃ vaded budhaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
When the planet owning the sign occupied by the lord of a bhava is badly placed, the bhava becomes weak. But when the planet referred to above is in its exaltation, in a friendly sign or in its own house, the astrologer may pronounce the bhava to be flourishing.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.