Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ लग्नफलम् ।
बन्धुद्वेषकरोऽटनः कृशतनुः क्रोधी विवाद्प्रियो
मानी दुर्बलजानुरस्थिरधनः शूरश्च मेषोदये ।
गोमान् देवगुरुद्विजार्च्चनरतः स्वल्पात्मजः शान्तधी\-
विद्यावादरतोऽटनश्च सुभगो गोलग्नजः कामुकः
IAST Transliteration
atha lagnaphalam |
bandhudveṣakaro'ṭanaḥ kṛśatanuḥ krodhī vivādpriyo
mānī durbalajānurasthiradhanaḥ śūraśca meṣodaye |
gomān devagurudvijārccanarataḥ svalpātmajaḥ śāntadhī\-
vidyāvādarato'ṭanaśca subhago golagnajaḥ kāmukaḥ
TranslationsTwo-source verified
English
If Mithuna be the rising sign at the birth of any person, he will be voluptuous, fond of relatives, compassionate, exceedingly prosperous, worthy, acquainted with the real nature of the world and the spirit, contemplative, liked by the virtuous, very beautiful, but ailing. The person born in the Kataka lagna will have sumptuous meals, clothing and jewels, a soft voice, and a mind inclined to fraud, but will be virtuous, bulky and taking delight in dwelling in the mansions of other people.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.