Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
पप्रच्छ देवदेवेशमीश्चरं सर्वमङ्गला ।
कालचक्रगतिं सर्वां विस्तराद्वद मे प्रभो
IAST Transliteration
papraccha devadeveśamīścaraṃ sarvamaṅgalā |
kālacakragatiṃ sarvāṃ vistarādvada me prabho
TranslationsTwo-source verified
English
Bowing to Siva, the supreme soul, the prime cause of all things, standing in the centre of the planetary systems and comprehending in his omniscience the 64 branches of knowledge, the all-benign goddess Parvati asked that supreme Ruler of all Gods as follows: 'Tell me, oh lord, in detail the entire course of the wheel of time (Kalachakra).'
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.