Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
ग्रहवत्सरवासरा हृताः परमायुष्यसमाभितध्रुवैः ।
निजवर्षगुणाः स्वपाकदा इति पाकेष्वखिलेषु चिन्तयेत्
IAST Transliteration
grahavatsaravāsarā hṛtāḥ paramāyuṣyasamābhitadhruvaiḥ |
nijavarṣaguṇāḥ svapākadā iti pākeṣvakhileṣu cintayet
TranslationsTwo-source verified
English
When the paka of a planet in the dasa, antardasa, etc. of another planet is required, multiply the number representing the years of the mahadasa of the former into the figure denoting the years, months, days etc. of the latter and divide the product by the fixed number of years for the maximum Ayus. The quotient will be the paka required. This rule is to be applied in the case of every paka that has to be found.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.