Jātaka Pārijāta
Chapter 18 · daśāpahalādhyāyaḥ · दशापहलाध्यायः · Verse 32
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
पाके शक्तस्य विद्यानिवयधनतपःसिद्धिधर्मप्रवृत्ति\-
श्चोरारातिक्षितीशैर्भयमनुजमृतिः पीडितस्य ग्रहस्य ।
दाये दीनस्य दैन्यं विकलखगदशा शोकरोगप्रदा स्यात्
चित्तक्लेशः खलस्य प्रतिदिनमरिभिर्भीतखेटस्य भीतिः
IAST Transliteration
pāke śaktasya vidyānivayadhanatapaḥsiddhidharmapravṛtti\- ścorārātikṣitīśairbhayamanujamṛtiḥ pīḍitasya grahasya | dāye dīnasya dainyaṃ vikalakhagadaśā śokarogapradā syāt cittakleśaḥ khalasya pratidinamaribhirbhītakheṭasya bhītiḥ
TranslationsTwo-source verified
English

When the dasa of a planet termed Saktha is in fruition, a person will evince a predilection for learning, education, money, religious austerities, acquisition of supernatural powers and works of charity. During the progress of the dasa of a planet called Peedita, a person may have to apprehend danger from robbers, enemies and the rulers of the land, or lose a younger brother. Distress is all the legacy that a Deena planet could leave. The dasa of the ill-conditioned planet termed Vikala leads to distress and disease; that of a Khala produces mental anguish; and lastly, the planet in the Bheetha state keeps the person under its influence in dread of adversaries.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse