Jātaka Pārijāta
Chapter 15 · daśamaikādaśadvādaśabhāvaphalādhyāyaḥ · दशमैकादशद्वादशभावफलाध्यायः · Verse 68
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
आयस्थः शुभखेचरः शुभधनं पापस्तु पापार्जितं
मित्रैश्रमिश्रधनं समेति भनुजस्तज्जातकोक्तं वदेत् ।
लाभस्थानगतः समस्तगुणवानिष्टाधिकश्चेद्बली
जातो यानविभूषणाम्बरवधूभोगादिविद्याधिकः
IAST Transliteration
āyasthaḥ śubhakhecaraḥ śubhadhanaṃ pāpastu pāpārjitaṃ mitraiśramiśradhanaṃ sameti bhanujastajjātakoktaṃ vadet | lābhasthānagataḥ samastaguṇavāniṣṭādhikaścedbalī jāto yānavibhūṣaṇāmbaravadhūbhogādividyādhikaḥ
TranslationsTwo-source verified
English

It is through the 11th bhava from the Lagna that every accumulation of incoming wealth is expected; the planet in the 11th bhava when possessed of full strength is capable of giving wealth. If the Sun be such a planet, much wealth is derived by the person concerned from paternal kinsfolk; if the Moon, from maternal relations; if Mars, from personal exertion; if Mercury be the planet occupying the 11th bhava in full strength, wealth comes to the person concerned from a dear master, a discerning friend or a maternal uncle.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse