HomeLibraryJataka ParijataCh.4Verse 36
Jātaka Pārijāta
Chapter 4 · ariṣṭādhyāyaḥ · अरिष्टाध्यायः · Verse 36
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अशुभसहिते ग्रस्ते चन्द्रे कुजे निधनाश्रिते
जननिसुतयोर्मृत्युलग्ने रवौ तु सशस्त्रजः ।
उदयति रवौ शीतांशौ वा त्रिकोणविनाशगै\-
र्निधनमशुभैर्वीर्योपेतैः शुभैरयुतेक्षिते
IAST Transliteration
aśubhasahite graste candre kuje nidhanāśrite jananisutayormṛtyulagne ravau tu saśastrajaḥ | udayati ravau śītāṃśau vā trikoṇavināśagai\- rnidhanamaśubhairvīryopetaiḥ śubhairayutekṣite
TranslationsTwo-source verified
English

When the Moon with Rahu is in conjunction with another malefic (irrespective of its position) and Mars occupies the 8th, both the mother and the child will die; and the death will ensue from the effect of an operation if the Sun be in the Lagna. Again, when the Sun or the Moon occupies the Lagna and malefics be in the 5th, 9th and 8th and benefics in their strength do not aspect or be not in conjunction with the Sun or the Moon in the Lagna, the newborn child (and the mother) will die.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse