Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
बन्धनान्मुच्यते बद्धः स्थानमानार्थसञ्चयः ।
कारणाद् द्रव्यलाभश्च राहौ सूक्ष्मगते भृगौ
IAST Transliteration
bandhanānmucyate baddhaḥ sthānamānārthasañcayaḥ |
kāraṇād dravyalābhaśca rāhau sūkṣmagate bhṛgau
TranslationsTwo-source verified
English
Rahu-Venus — Freedom from imprisonment, gain of position and wealth.
Hindi
शुक्र की सूक्ष्म दशा हो तो बन्धन से मुक्ति, पदवी, मान व सम्मान की प्राप्ति, सकारण द्रव्य लाम होता है ।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.