Neutral
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
जागरे च फलं पूर्णं स्वप्ने मध्यफलं तथा ।
सुषुप्तौ तु फलं शून्यं विज्ञेयं द्विजसत्तम
IAST Transliteration
jāgare ca phalaṃ pūrṇaṃ svapne madhyaphalaṃ tathā |
suṣuptau tu phalaṃ śūnyaṃ vijñeyaṃ dvijasattama
TranslationsTwo-source verified
English
Results: in awakening, dreaming, and sleeping respectively, the planet gives full, medium, or nil results.
Hindi
जाग्रत अवस्था में पूर्ण फल, स्वप्न में मध्यम फल तथा सुषुप्ति अवस्था में शून्य फल होता है।
Plain English gloss
Effect grades — jagrat/swapna/sushupti = full / medium / nil.
MethodEffect GradingAvastha
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.