Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 45 · atha grahāvasthādhyāyaḥ · अथ ग्रहावस्थाध्यायः · Verse 5
Neutral
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
स्वभोच्चयोः समसुहृद्भयोः शत्रुभनीचयोः ।
जाग्रत्स्वप्नसुषुप्त्याख्या अवस्था नामदृक्फलाः
IAST Transliteration
svabhoccayoḥ samasuhṛdbhayoḥ śatrubhanīcayoḥ | jāgratsvapnasuṣuptyākhyā avasthā nāmadṛkphalāḥ
TranslationsTwo-source verified
English

Awakening, dreaming, and sleeping states: a planet in its own sign or in exaltation is in jagrat (awakening). In a friend's or a neutral sign it is in swapna (dreaming). In an enemy's sign or in debilitation it is in sushupti (sleeping).

Hindi

प्रत्येक राशि के 30 अंशों के तृतीयांश अर्थात् 10-10 अंश की यह अवस्था होती है। विषम राशियों में 10° तक जाग्रत, 20° तक स्वप्न व तत्पश्चात् सुषुप्ति अवस्था है।

Plain English gloss

Jagrat/Swapna/Sushupti avasthas: jagrat = own/exalted sign; swapna = friend/neutral sign; sushupti = enemy sign/debilitation.

MethodFoundationalAvasthaDignity Based
Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse