Positive
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
विज्ञलोकैः स्दा मण्डितः पण्डितः काव्यविद्यानवद्यप्रलापान्वितः ।
राजपूज्यो धरामण्डले सर्वदा नृत्यलिप्सागते पद्मिनीनायके
IAST Transliteration
vijñalokaiḥ sdā maṇḍitaḥ paṇḍitaḥ kāvyavidyānavadyapralāpānvitaḥ |
rājapūjyo dharāmaṇḍale sarvadā nṛtyalipsāgate padminīnāyake
TranslationsTwo-source verified
English
Sun in Nritya Lipsa avastha: honoured by the learned; a scholar; knowledge of poetry; adored by kings on earth.
HindiAI
नृत्यलिप्सा अवस्था में सूर्य: विद्वानों द्वारा सम्मानित; विद्वान; काव्य का ज्ञान; पृथ्वी के राजाओं द्वारा आदरित।
Plain English gloss
Sun in Nritya Lipsa: honoured by the learned, scholar, knowledge of poetry, adored by kings.
PhalaYoga EffectSunNritya Lipsa
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.