Bṛhat Parāśara Horā Śāstra
Chapter 50 · atha carādidaśāphalādhyāyaḥ · अथ चरादिदशाफलाध्यायः · Verse 25
Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Parāśara Horā Śāstra manuscript tradition
भुक्तिराशित्रिकोणे तु नीचखेटः स्थितो यदि ।
तद्राशौ वा युते नीचे पापे मृत्युभयं वदेत्
IAST Transliteration
bhuktirāśitrikoṇe tu nīcakheṭaḥ sthito yadi | tadrāśau vā yute nīce pāpe mṛtyubhayaṃ vadet
TranslationsTwo-source verified
English

There will be great danger, imprisonment during a journey, displeasure of Government and danger from enemies, in the Daśā and Antar-Daśā of the rāśi from which its Bādhaka house, the 12th, the 6th and the 8th are occupied by Rāhu. There will be losses due to the displeasure of the king and danger therefrom in the Antar-Daśā of the rāśi that is occupied by the Sun, Mars, Rāhu and Saturn. There will be possibility of death if the 5th and the 9th from the Antar-Daśā rāśi are occupied by a debilitated or malefic planet.

Hindi

भुक्तिराशित्रिकोणे तु नीचखेटः स्थितो यदि । तद्राशौ वा युते नीचे पापे मृत्युभयं वदेत् । जिस राशि से बाधा स्थान या 6.8.12 में राहु हो तो उस राशि की दशा में महान् भय, यात्रा में बन्धन, राज पक्ष से पीड़ा व शत्रुओं से भय होता है । सूर्य, मंगल, राहु, शनि जिन राशियों में हैँ उन राशियों की अन्तर्दशा आने पर राजकोप और भय होता है । यदि उसी अन्तर्दशा राशि से त्रिकोण में नीच ग्रह हो या पाप ग्रह हो तो मृत्यु भय होता है ।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse