Sanskrit · DevanāgarīBṛhat Jātaka manuscript tradition
आयुर्दायं विष्णु गुप्तोऽपि चैवं देव स्वामी सिद्धसेनश्च चक्रे ।
दोषश्चैषां जायते अष्टावरिष्टं हित्वा नायुर्विंशतेः स्याद् अधस्तात्
IAST Transliteration
āyurdāyaṃ viṣṇu gupto'pi caivaṃ deva svāmī siddhasenaśca cakre |
doṣaścaiṣāṃ jāyate aṣṭāvariṣṭaṃ hitvā nāyurviṃśateḥ syād adhastāt
TranslationsTwo-source verified
English
This method of calculation of Ayurdaya has the assent of Vishnugupta, Devaswamin and Siddhasena. But the fault of these people lies in this, that it does not give us in any case less than 20 years, leaving out of account the arishta period till 8 years.
HindiAI
आयुदाय की यह गणना पद्धति विष्णुगुप्त, देवस्वामी और सिद्धसेन को मान्य है। किन्तु इन लोगों की पद्धति का दोष यह है कि इसमें बाल-अरिष्ट काल — 8 वर्ष तक — के बाद कभी भी 20 वर्ष से कम आयु नहीं आती।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.