HomeLibrarySaravaliCh.29Verse 49
Sārāvalī
Chapter 29 · Effects of Saturn in Various Rasis · (chapter 29) · Verse 49
Sanskrit · DevanāgarīSārāvalī manuscript tradition
Translations
English

SATURN IN LEO IN ASPECT TO OTHERS. If Saturn occupies the Sun-owned Rasi and is aspected by the Sun himself, the native will be devoid of wealth, happiness and nobility, will be a liar and a drunkard, will possess a bad physique, be a servant and be very miserable. If Saturn is in Leo and is aspected by the Moon, one will enjoy abundant wealth, precious stones and women, be widely famous and be dear to the king. If Saturn is in Leo and is aspected by Mars, one will everyday move from place to place, be unfortunate, will live in fortresses and hills, be base and be bereft of wife and sons. If Saturn is in Leo and is aspected by Mercury, one will not be outspoken, be lazy, poor, will do females jobs, be dirty and miserable. If Saturn is in Leo and is aspected by Jupiter, one will be chief and rich in his town, or among his men, will be endowed with progeny and be trustworthy. If Saturn is in Leo and is aspected by Venus, one will be averse to women, be splendourous, slow (or tardy), happy, rich and will attain a good end.

HindiAI

सिंहस्थ शनि पर दृष्टियों के फल। यदि सूर्य-राशिस्थ शनि पर स्वयं सूर्य की दृष्टि हो, तो जातक धन-सुख-कुलीनता-हीन, असत्यवादी, मद्य-व्यसनी, कुरूप-शरीर, सेवक एवं अति दुःखी होता है। चन्द्र की दृष्टि हो, तो जातक प्रचुर धन, रत्न एवं स्त्री-सुख का भोगी, विख्यात एवं राजा का प्रिय होता है। मंगल की दृष्टि हो, तो जातक नित्य भ्रमणशील, अभाग्यशाली, दुर्ग-पर्वत-वासी, नीच, पत्नी एवं पुत्र से वियुक्त होता है। बुध की दृष्टि हो, तो जातक अल्प-वक्ता, आलसी, दरिद्र, स्त्री-कार्य करने वाला, मलिन एवं दुःखी होता है। गुरु की दृष्टि हो, तो जातक अपने नगर अथवा स्वजनों में प्रमुख एवं धनी, सन्तान-सम्पन्न एवं विश्वासपात्र होता है। शुक्र की दृष्टि हो, तो जातक स्त्री-विमुख, तेजस्वी, मन्द-गति, सुखी, धनी एवं उत्तम अन्त को प्राप्त होने वाला होता है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse