HomeLibraryPhaladeepikaCh.7Verse 20
Phaladeepika
Chapter 7 · rājayoga · राजयोग · Verse 20
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
शुक्रो जीवनिरीक्षितो वितनुते भूपोद्भवं भूपतिं
देवेड्यो मृगभं विहाय तनुयो मत्तेभयुक्तं नृपम् ।
केन्द्रे जन्मपतिर्बलाधिकयुतः कुर्यद्धरित्रीर्पतिं
दृष्टे वाक्पतिना बुधे दधति पृथ्वीशाश्च तच्छासनम्
IAST Transliteration
śukro jīvanirīkṣito vitanute bhūpodbhavaṃ bhūpatiṃ deveḍyo mṛgabhaṃ vihāya tanuyo mattebhayuktaṃ nṛpam | kendre janmapatirbalādhikayutaḥ kuryaddharitrīrpatiṃ dṛṣṭe vākpatinā budhe dadhati pṛthvīśāśca tacchāsanam
TranslationsTwo-source verified
English

A scion of a royal family will become a King if at his birth Venus is aspected by Jupiter. Jupiter occupying a Rasi other than Makara identical with the Lagna will usher a King endowed with elephants in rut. The lord of the Lagna occupying a Kendra in full strength, will cause a ruler of men to be born. Mercury in the above position aspected by Jupiter will usher into the world a person whose orders will be obeyed by Kings.

Hindi

इस श्लोक में चार योग बताए हैं। चारों पृथक्-पृथक् हैं — (क) यदि जातक राजवंश में उत्पन्न हुआ हो और शुक्र को बृहस्पति देखता हो तो मनुष्य राजा होता है। (ख) यदि मकर राशि के अलावा अन्य किसी राशि में स्थित होकर बृहस्पति लग्न में हो तो यह उत्तम राजयोग है। (ग) यदि लग्नेश बलवान् होकर केन्द्र में हो तो यह अकेला प्रबल योग है। (घ) जिसकी जन्म कुण्डली में बुध को बृहस्पति देखता है उसकी सलाह को महाराजा भी मानते हैं।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse