HomeLibraryPhaladeepikaCh.12Verse 13
Phaladeepika
Chapter 12 · putrabhāva phala · पुत्रभाव फल · Verse 13
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
अशत्रुनिचारिनवांशकैः सुते
सुतेशयुक्तैरपि तैस्तथाविधैः ।
सुतर्क्षगैर्वा गुरुभादिनांशकात्सुते
फलैः पुत्रमितिर्विचिन्त्यते
IAST Transliteration
aśatrunicārinavāṃśakaiḥ sute suteśayuktairapi taistathāvidhaiḥ | sutarkṣagairvā gurubhādināṃśakātsute phalaiḥ putramitirvicintyate
TranslationsTwo-source verified
English

The number of issues should be determined by a consideration of (1) the planets in the 5th house or those that are posited along with the lord of the 5th house, as to how many of them are in friendly, depression or inimical Navamsas. A similar examination should also be made in respect of the 5th house or its lord reckoned from the sign occupied by Jupiter and the sign representing the Navamsa occupied by the Sun.

Hindi

इस श्लोक में यह देखना बताया गया है कि कितने पुत्र होंगे। लग्न से १, २, ४, ५, ७, ८, ९, १२ स्थान अपचय स्थान कहलाता है। लग्न से ३, ६, १०, ११ उपचय स्थान कहलाता है। यह देखिये कि कौन से ग्रह पाँचवें घर में बैठे हैं या पाँचवें घर के स्वामी के साथ बैठे हैं और उनमें से कितने ऐसे हैं जो मित्र, नीच और शत्रु नवांश में हैं। इसी प्रकार यह विचारिये कि बृहस्पति से पंचम स्थान में कौन-कौन से ग्रह हैं — वे तथा बृहस्पति से पंचम स्थान का स्वामी मित्र नवांश में है या नहीं। यह भी देखना चाहिये कि सूर्य जिस नवांश में है उससे पंचम में जो ग्रह है या उससे पंचम का जो स्वामी है यह सब मित्र नवांश में हैं या नहीं।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse