Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
सुतवर्जननं प्रभुप्रशस्तिः
क्षितिधनसिद्धिररीश्वरप्रपीडा ।
पशुकृषीविहतिर्भवेत्तु पुंसां
विशति बुधे शिखिवत्सरान्तरालम्
IAST Transliteration
sutavarjananaṃ prabhupraśastiḥ
kṣitidhanasiddhirarīśvaraprapīḍā |
paśukṛṣīvihatirbhavettu puṃsāṃ
viśati budhe śikhivatsarāntarālam
TranslationsTwo-source verified
English
Birth of a very good son, appreciation from a big wealthy lord, monetary gain from lands, trouble from the chief of the enemies, loss in cattle and loss in agricultural operations are to be expected in Mercury's Bhukti in Ketu's Mahadasa.
Hindi
केतु की महादशा में बुध की अन्तर्दशा का फल : उत्तम पुत्र की उत्पत्ति हो, अपने मालिक से प्रशंसा प्राप्त हो, भूमि और धन की प्राप्ति हो किन्तु किसी बड़े शत्रु द्वारा जातक सताया जावे। पशु और खेती का नुकसान हो। इस अन्तर्दशा का मिश्रित फल है।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.