Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
युधि जनितविमानं विप्रवासः स्वदेशा\-
द्वसुहृतिरपि चोरैर्वमनेत्रोपरोधः ।
परिजनपरिहानिर्जायते मानवाना\-
मपहरति यदायुर्भौमिजं भार्गवेन्द्रः
IAST Transliteration
yudhi janitavimānaṃ vipravāsaḥ svadeśā\-
dvasuhṛtirapi corairvamanetroparodhaḥ |
parijanaparihānirjāyate mānavānā\-
mapaharati yadāyurbhaumijaṃ bhārgavendraḥ
TranslationsTwo-source verified
English
Defeat in battle, residence in a foreign country, theft of property by thieves, trouble in the left eye and loss of servants will be what a person may expect in the Bhukti of Venus in Mars' Dasa.
Hindi
मंगल की महादशा में शुक्र के अन्तर का फल : युद्ध में पराजय, अपना स्वदेश छोड़ना पड़े और विदेश में जाकर रहे। चोर लोग धन चुरा कर ले जायें, बाँये नेत्र में कष्ट हो। नौकरों की हानि हो — अर्थात् जातक को नौकरों से कष्ट हो या नौकरों की संख्या में कमी हो जाये।
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.