HomeLibraryPhaladeepikaCh.25Verse 8
Phaladeepika
Chapter 25 · gulikādi upagraha · गुलिकादि उपग्रह · Verse 8
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
चोरः क्रूरो विनयरहितो वेदशास्त्रार्थहीनो
नातिस्थूलो नयनविकृतो नातिधीर्नार्तिपुत्रः ।
नाल्पाहारी सुखविरहितो लम्पटो नातिजीवी
शूरो न स्यादपि जडमतिः कोपनो मान्दिलग्ने
IAST Transliteration
coraḥ krūro vinayarahito vedaśāstrārthahīno nātisthūlo nayanavikṛto nātidhīrnārtiputraḥ | nālpāhārī sukhavirahito lampaṭo nātijīvī śūro na syādapi jaḍamatiḥ kopano māndilagne
TranslationsTwo-source verified
English

If Gulika be posited in the Lagna, the person concerned will be a thief, cruel, devoid of modesty, ignorant of Vedas and Sastras, will not be very stout, will have a deformed eye, will not be very intelligent, nor will have many children. He will eat much, will be devoid of happiness, will be lustful and depraved, will not be long-lived, will not be brave, will be stupid and of an irritable nature.

Hindi

यदि गुलिक लग्न में हो तो जातक चोर, क्रूर, विनयरहित होता है; अति मोटा नहीं होता; उसके नेत्रों में विकार होता है; पुत्र विशेष नहीं होते और बुद्धि कम होती है। ऐसा व्यक्ति वेद और शास्त्रों का अध्ययन नहीं करता। जातक भोजन अधिक करता है किन्तु दुःखी रहता है और दीर्घायु नहीं होता। ऐसा व्यक्ति क्रोधी, मूर्ख और भीरु प्रकृति का होता है; जातक विषय-वासना में लिप्त, लम्पट स्वभाव का होता है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse