HomeLibraryPhaladeepikaCh.15Verse 16
Phaladeepika
Chapter 15 · bhāvacintā · भावचिन्ता · Verse 16
Sanskrit · DevanāgarīPhaladeepika manuscript tradition
प्रज्ञावित्तशरीरपुष्टितनयज्ञानानि वागीश्वरात्
पत्नीवाहनभूषणानि मदनव्यापारसौख्यं भृगोः ।
आयुर्जीवन्मृत्युकारणविपद्भृत्यांश्च मन्दाद्वदेत्
सर्पेणैव पितामहंतु शिखिना मातामहं चिन्तयेत्
IAST Transliteration
prajñāvittaśarīrapuṣṭitanayajñānāni vāgīśvarāt patnīvāhanabhūṣaṇāni madanavyāpārasaukhyaṃ bhṛgoḥ | āyurjīvanmṛtyukāraṇavipadbhṛtyāṃśca mandādvadet sarpeṇaiva pitāmahaṃtu śikhinā mātāmahaṃ cintayet
TranslationsTwo-source verified
English

One ought to conjecture about one's own genius, wealth, physical development, sons and knowledge by referring to Jupiter. Information regarding one's wife, vehicles, ornaments, love affairs and pleasures is to be sought through Venus. It is Saturn that settles a person's period of life, livelihood, the cause of death, his adversity and his servants. One ought to guess about one's paternal grandfather through Rahu, and about the maternal grand-father through Ketu.

Hindi

प्रज्ञा, धन, शरीर-पुष्टि, पुत्र और ज्ञान का विचार बृहस्पति से करें। पत्नी, सवारी, आभूषण, स्त्री-पुरुष प्रेम सम्बन्ध और सुख का कारक शुक्र है। आयु, जीवन (जीविका), मृत्यु का कारण, विपत्ति और नौकरी का विचार शनि से करना चाहिये। राहु से बाबा का और केतु से नाना का विचार किया जाता है।

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse