HomeLibraryJataka ParijataCh.3Verse 43
Jātaka Pārijāta
Chapter 3 · viyonijanmādyadhyāyaḥ · वियोनिजन्माद्यध्यायः · Verse 43
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ प्रसूतिकालज्ञापिका ग्रहस्थितिः ।
तत्काल इन्दुसहितो द्विरसंशको यस्ततुल्यराशिसहिते पुरतः शशाङ्के ।
यावानुदेति दिनरात्रिसमानभागस्तावद्रते दिननिशोः प्रवदन्ति जन्म
IAST Transliteration
atha prasūtikālajñāpikā grahasthitiḥ | tatkāla indusahito dvirasaṃśako yastatulyarāśisahite purataḥ śaśāṅke | yāvānudeti dinarātrisamānabhāgastāvadrate dinaniśoḥ pravadanti janma
TranslationsTwo-source verified
English

Find the particular Dwadasamsa of a sign which the Moon occupies. Find the Rasi to which this Dwadasamsa belongs. Count from this sign as many Rasis as the number represented by the Dwadasamsa in question. When the Moon is in the Rasi thus found in the month of delivery, the birth of the child may be expected. Secondly, find what fraction of the Dwadasamsa has been passed by the Moon at the time of the Adhana. When this much of the Rasi is passed by the Moon in the month of delivery, the birth may be predicted. This gives the Nakshatra of birth. Thirdly, find whether the rising sign at the time of the Adhana is a day or night sign and also what fraction of the Lagna is passed. When so much of the day or the night is passed, the birth should be declared to happen.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse