Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
ओजर्क्षे पुरुषांशकेषु बलिभिर्लग्नार्कगुर्विन्दुभिः
पुञ्जन्म प्रवदेत्समांशकगतैर्युग्मेषु तयोर्षितः ।
गुर्वर्कौ विषमे नरं शशिसितौ वक्रश्च युग्मे स्त्रियम्
द्व्याङ्गस्था बुधवीक्षणाच्च यमलौ कुर्वन्ति पक्षे स्वके
IAST Transliteration
ojarkṣe puruṣāṃśakeṣu balibhirlagnārkagurvindubhiḥ
puñjanma pravadetsamāṃśakagatairyugmeṣu tayorṣitaḥ |
gurvarkau viṣame naraṃ śaśisitau vakraśca yugme striyam
dvyāṅgasthā budhavīkṣaṇācca yamalau kurvanti pakṣe svake
TranslationsTwo-source verified
English
With the Lagna, the Sun, Jupiter and the Moon strong in an odd sign and in a Navamsa owned by an odd sign, the astrologer should declare the birth of a male child. If the Lagna and the planets above-named be in an even sign and in a Navamsa owned by an even sign, the birth of a female child is announced. Jupiter and the Sun in an odd sign produce a male child. The Moon, Venus and Mars in an even sign make for a female child. These five planets occupying a Navamsa owned by a dual Rasi and at the same time aspected by Mercury produce twins.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.