Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
इति तृतीयभावफलानि ।
अथ चतुर्थभावफलम् ।
वदन्ति विद्याजननीसुखानि सुगन्धगोबन्धुमनोगुणानि ।
महीपयानक्षितिमन्दिराणि चतुर्थभावप्रभवानि तज्ज्ञाः
IAST Transliteration
iti tṛtīyabhāvaphalāni |
atha caturthabhāvaphalam |
vadanti vidyājananīsukhāni sugandhagobandhumanoguṇāni |
mahīpayānakṣitimandirāṇi caturthabhāvaprabhavāni tajjñāḥ
TranslationsTwo-source verified
English
The acquisition of learning, the welfare of the mother, happiness, sweet-smelling substances, kine, relations, mental attributes, royal vehicles, lands and houses arise from the 4th bhava, say the sapient astrologers.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.