Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
सपत्नभावाधिपतौ तपःस्थे शुभैरदृष्टे बलसंयुते वा ।
स्वकीयभाग्यादिकमल्पकालं ददाति शत्रौ उखनाथदाये
IAST Transliteration
sapatnabhāvādhipatau tapaḥsthe śubhairadṛṣṭe balasaṃyute vā |
svakīyabhāgyādikamalpakālaṃ dadāti śatrau ukhanāthadāye
TranslationsTwo-source verified
English
If the lord of the 6th bhava be in the 9th, aspected by benefic planets or possessed of much strength, the person born under the yoga will have to surrender, for some time during the dasa period of the lord of the 4th bhava, his whole fortune to his enemy.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.