Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
श्रीमज्जातलपत्रिका परहितं व्योमाधिवासस्फुटैः
पञ्चाङ्गद्युचराष्टवर्गसहितस्थानादिषड्वीर्यजैः ।
आयुर्गोचरयोगभावजफलैः सार्द्धं दशाचक्रज्ञै\-
र्दीर्घायुःसुतभर्तृसौख्यविपुलश्रीकीर्तिदा लिख्यते
IAST Transliteration
śrīmajjātalapatrikā parahitaṃ vyomādhivāsasphuṭaiḥ
pañcāṅgadyucarāṣṭavargasahitasthānādiṣaḍvīryajaiḥ |
āyurgocarayogabhāvajaphalaiḥ sārddhaṃ daśācakrajñai\-
rdīrghāyuḥsutabhartṛsaukhyavipulaśrīkīrtidā likhyate
TranslationsTwo-source verified
English
The female horoscope is to be written on a fine neat sheet of paper with correct planetary tables serviceable for reference and exhibiting the almanac of the day of birth. It is to show also the Ashtakavarga of planets, their positional and other sixfold strength (Shadbala), the length of life of the person concerned, the Gocharaphala (effects of planetary transits), the Yogaphala and the Bhavaphala. The horoscope should give at the same time the Dasa Tables mentioning the number of children destined to live to a great age, the happiness of the husband, and the great prosperity and fame the whole family is to enjoy.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.