Jātaka Pārijāta
Chapter 14 · saptamāṣṭamanavamabhāvaphaladhyāyaḥ · सप्तमाष्टमनवमभावफलध्यायः · Verse 99
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
तातेशतत्कारकखेचरेन्द्रौ दुःस्थौ तयोः पुत्रमुखं न दृश्यम् ।
केन्द्रत्रिकोणे यदि तौ नभोगौ वदेतयोः पुत्रमुखं हि दृश्यम्
IAST Transliteration
tāteśatatkārakakhecarendrau duḥsthau tayoḥ putramukhaṃ na dṛśyam | kendratrikoṇe yadi tau nabhogau vadetayoḥ putramukhaṃ hi dṛśyam
TranslationsTwo-source verified
English

If the lord of the 9th bhava, Venus and the Moon be strong and should either occupy the 6th bhava or be in conjunction with its lord, the death of the father will take place at night time. If the Moon be eliminated from the planetary positions named above, the yoga points to the father dying in the day time.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse