Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
चापार्धं गतवान् सहन्नकिरणस्तत्रैव ताराधिपो
लग्ने भानुसुतेऽतिवीर्यसहिते स्वोच्चे च भूनन्दनः ।
यद्येवं भवति क्षितेरधिपतिः सन्त्यज्य शौर्यं भयाद्
दूरादेव नमन्ति तस्य रिपवो दग्धाः प्रतापाग्निना
IAST Transliteration
cāpārdhaṃ gatavān sahannakiraṇastatraiva tārādhipo
lagne bhānusute'tivīryasahite svocce ca bhūnandanaḥ |
yadyevaṃ bhavati kṣiteradhipatiḥ santyajya śauryaṃ bhayād
dūrādeva namanti tasya ripavo dagdhāḥ pratāpāgninā
TranslationsTwo-source verified
English
The Sun has traversed the first half of Dhanus, the Moon is just there; Saturn possessed of much power is in the Lagna and Mars is in the exaltation sign: if this be the planetary position at a person's birth, he will grow into such a mighty king that his enemies, overwhelmed by his fiery valour will do homage to him from afar, regarding him with awe and giving up all idea of measuring their strength with him in battle.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.