Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
धर्मोदयेशौ नवमोदयस्थौ धर्मोदयेशौ तनुधर्मगौ वा ।
सुरेन्द्रवन्द्येक्षितसंयुतौ चेत् समेति जातश्चिरकालभाग्यम्
IAST Transliteration
dharmodayeśau navamodayasthau dharmodayeśau tanudharmagau vā |
surendravandyekṣitasaṃyutau cet sameti jātaścirakālabhāgyam
TranslationsTwo-source verified
English
If the lords of the 9th and the 1st bhavas from the Lagna be in their respective bhavas or if the lords of the 1st and the 9th occupy the 9th and the 1st respectively, and if the planets in their several positions be aspected by or associated with Jupiter, the person born will enjoy good luck for a long time.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.