Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
मृगाजकर्क्यन्त्यगता दृकाणा\-वृषस्य चापस्य च पूर्वयातौ ।
नृयुग्मतौलीहरिमध्यगास्ते/विमिश्रसंज्ञा इति संवदन्ति
IAST Transliteration
mṛgājakarkyantyagatā dṛkāṇā\-vṛṣasya cāpasya ca pūrvayātau |
nṛyugmataulīharimadhyagāste/vimiśrasaṃjñā iti saṃvadanti
TranslationsTwo-source verified
English
The person born in a malefic Drekkana will be evil-minded, of wandering habits, addicted to evil deeds and in bad repute; the person born in a Thoyadhara Drekkana (water-bearing) will be liberal, voluptuous, compassionate, bent on agriculture and irrigation, and void of morality; the person born in an auspicious Drekkana will have rich and happy sons, a lovely form, will be tender-hearted; the person born in a mixed Drekkana will be ill-behaved, addicted to young women not his own, of cruel aspect and fickle-minded.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.