Jātaka Pārijāta
Chapter 17 · kālacakradaśādhyāyaḥ · कालचक्रदशाध्यायः · Verse 80
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
फलं तद्विगुणं कष्टं शुभं राश्युद्भवं फलम् ।
अधिपस्य बलं हीनं यदि चानर्थमाप्नुयात्
IAST Transliteration
phalaṃ tadviguṇaṃ kaṣṭaṃ śubhaṃ rāśyudbhavaṃ phalam | adhipasya balaṃ hīnaṃ yadi cānarthamāpnuyāt
TranslationsTwo-source verified
English

The effect produced by a Rasi is of two sorts: bad as well as good. If the lord of the Rasi be without strength, the person concerned will suffer the evil effects. If the planet owning the Rasi predominates in strength, the effect of the Rasi will be good; and if the Rasi be capable of producing good as well as evil, while its lord continues predominant, the good will undoubtedly come to pass.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse