Jātaka Pārijāta
Chapter 18 · daśāpahalādhyāyaḥ · दशापहलाध्यायः · Verse 39
Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
तत्कारलस्थित्तगृहादिषु सर्वभेषु चक्रप्रमाणदलवत्सरसंयुतेषु ।
वीर्यान्वितेषु शुभदृष्टियुतेषु सौख्यं नीचारिपापयुतभेषु वदन्त्यनिष्टम्
IAST Transliteration
tatkāralasthittagṛhādiṣu sarvabheṣu cakrapramāṇadalavatsarasaṃyuteṣu | vīryānviteṣu śubhadṛṣṭiyuteṣu saukhyaṃ nīcāripāpayutabheṣu vadantyaniṣṭam
TranslationsTwo-source verified
English

Should the signs representing the Rasi and other Vargas (Hora, Drekkana, Saptamsa, etc.) occupied by the Karaka under consideration happen to be strong either by the association of, or aspect by, benefics, one may predict good results at the year signified by the number of years allotted to the lord of the respective sign representing the Varga according to the Udu dasa system, increased by 6. But if the sign happens to be either the debilitation or inimical house of the karaka planet, or be also occupied or aspected by a malefic planet, one has to divine only evil during the said years.

Have a question about this verse?

Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.

Ask about this verse