Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
अथ बलोपेते शुभदृष्टेऽशसम्भवम् ।
रवौ पिण्डोद्भवं कुर्याच्चन्द्रे नैसर्गिकं क्रमात्
IAST Transliteration
atha balopete śubhadṛṣṭe'śasambhavam |
ravau piṇḍodbhavaṃ kuryāccandre naisargikaṃ kramāt
TranslationsTwo-source verified
English
When the lord of the Lagna is strong and aspected by a benefic planet, the Amsayus is to be calculated. If the Sun or the Moon be strong and have benefic aspect, the Pindayus or the Nisargayus respectively should be reckoned.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.