Sanskrit · DevanāgarīJātaka Pārijāta manuscript tradition
शोध्यं राशिद्युचरणगुणकैः संगुणय्यैतदैक्यं
हत्वा शैलैरुडुगणहृतं लब्धमब्दादिकं स्यात् ।
मानाधिक्ये विशतमशते तारकायुर्वराङ्गैः
सगुण्याप्तं दिवसनिचयैमार्तुलैः शुद्धमायुः
IAST Transliteration
śodhyaṃ rāśidyucaraṇaguṇakaiḥ saṃguṇayyaitadaikyaṃ
hatvā śailairuḍugaṇahṛtaṃ labdhamabdādikaṃ syāt |
mānādhikye viśatamaśate tārakāyurvarāṅgaiḥ
saguṇyāptaṃ divasanicayaimārtulaiḥ śuddhamāyuḥ
TranslationsTwo-source verified
English
Planets which are occupying portions of the 12th, the 6th, the 8th or the 7th bhavas are considered malefic; secondly, those that are in the vargas of their depression signs or of malefic or inimical planets; thirdly and lastly, those that conspire in conjunction with the lord of the sign occupied by Mandi to work evil — these three classes of planets, if only associated with a higher number of benefic dots, produce all important beneficial results to the person concerned.
Have a question about this verse?
Ask the VedicPupil AI — trained on the complete classical corpus.